Do I really get my presents from a pooping log?


salve!

One of the best parts of my job is meeting students from all around the world. Recently, we have been sharing our end of year traditions and festivities, and it has been great fun, especially for the younger ones!

I thought you might like to hear about the way we celebrate Christmas in the part of the world I am from, Catalonia:

Tió is a fireplace log that brings sweets with a big fart

If your child has told you some strange stories involving hitting a log to get him to "poop" Christmas sweets and presents, please do not be alarmed that they misunderstood the lesson. We do indeed feed a fireplace log food leftovers in the lead up to Christmas. We also talk to it and keep it warm under blankets. His name is Tió.

The true fun takes place on the night of the 24th of December, when the children gather around Tió with wooden sticks and hit him very hard while singing a song asking him to poo the presents. The children then hide in a room until they hear a loud fart. At that moment, they come out to see all the presents and sweets that have been... well... pooped. That is, unless you have not been a bit naughty, in which case you might get some toilet paper and be asked to hit the log one more time!

This scatological tradition will not surprise those who are already familiar with my Latin version of the Catalan tale Patufet, which also includes some loud farts. Roman and Greek literature is not short of references to excrement, and their attitude to toileting vocabulary was very different from ours, which can sometimes also be a shock to students - and parents!

As we are nearing the end of the year, I would also like to take the opportunity to send you my best wishes for the holidays ahead: felix annus novus!!!

Hi! I'm a Classics specialist

Follow me for resources, learning tips and examination information

Read more from Hi! I'm a Classics specialist

salve Reader! Some people believe that because AI can translate and write texts for us, the future of translation studies is a bit bleak. The opposite is true. Let me show you what I mean with an example: Right now, I am at the airport waiting to take a flight to Spain. I have been invited to the launch of a new publishing house. They specialise in beautiful literary translations from Mandarin to Catalan, in physical format. Now, before you ask what the link is between the launch and...

salve Reader! Who does not love spring? I guess whoever decided it was a good idea to place all final exams at this point in the year. The bees are buzzing, the plants are flowering, but our teenagers are going through knowledge organisers and sitting indoors revising for high-stakes exams. I do not have much time for a newsletter this week, but you can see below what I have been up to this month. However, I thought it would be a good idea to send a little reminder that breaks, walks, treats...

salve Reader, Did you know that my homeland's patron saint, Sant Jordi, is shared with England? I quite like the idea, although that does not stop me from missing the Catalan celebrations on the 23rd of April. You can read more about it in my book about the legend, but suffice it to say that we celebrate it by filling the streets with books and authors, and gifting each other roses. It is the perfect language lover's day! You may be wondering at this point what this has to do with Latin...